Превод текста

Minami - Превод текста


Plakati za kišom

Neiskusna, bezdušna, ali ipak, budi lepa.
 
Nijedna sudbina bi vezala tebe i mene.
'Samo ovo neće biti dovoljno.'
Ako pojasnim to kako treba, sve bi trebalo da prođe.
Stvari, Novac, Ljubav, Reči, Umorna sam od izlaganja same sebe tamo.
 
Deža vu, 'Čime si tako nezadovoljna?'
'Nakon svih tih sebičnih stvari, šta više možeš da poželiš?'
'Ali ipak, ne mrzim ovu situaciju.'
 
Samo prekini, 'Muka mi je od slušanja tih redova.'
Ostavljati stvari nedovršene je jedna stvar koju mrzim.
 
Dosta!
Čak iako kažeš ovo ili uradi ono,
Čak iako kažeš da me 'voliš', ili me pitaš 'zašto'?
Lako je ako je samo za zabavu, ali raditi ovo stvarno je previše apsurdno.
Te nepromišljene reči, te slabašne reči.
Koliko puta planiraš da ih ponoviš?
U svakom slučaju,
Čak iako imam nadu za ovu nameštenu igru,
Čak iako ove fraze nisu ništa osim citata,
Reči koje mi daju nadu, neka sve budu tabu.
Prihvati nagoveštaj, molim te nemoj dozvoliti da pada kiša.
 
'Mrzim pričati na zaobilazan način.'
'Samo mi daj minimum. Samo dva slova.'
 
Crveni leptir, ne mogu poslati ni jednu poruku.
Širim ovu krhku lepezu, zato što ti je tako privlačnija, zar ne?
 
Zbunjena.
Ako ne možeš odgovoriti, molim te me ostavi na miru.
Ako ne možeš prestati da oklevaš, molim te me ostavi.
Ključne reči ulaze na jedno uvo, izlaze na drugo. Samo neka ti donese mir.
Ako bi ova slatka kiša pala na tebe,
Naterala bi te da podigneš svoj kišobran zar ne?
Ovako,
Drago mi je što sam se nadala. Zatvorila sam oči
Htela sam da se promenim, pretvarajući se da sam odrasla osoba.
Izgubljena. Nepopravljiva.
Sad, molim te ne prestani da padaš kišo.
 
Kopirati. Zalepiti. Izbrisati.
Ponoviti. Udahni. Izdahni.
Zato molim te,
Nije me briga više, boli baš ovde (hoću ostati ovde).
 
Dosta!
Čak iako kažeš ovo ili uradi ono,
Čak iako kažeš da me 'voliš', ili me pitaš 'zašto'?
Lako je ako je samo za zabavu, ali raditi ovo stvarno je previše iracionalno.
Te nepromišljene reči, te slabašne laži (istine),
Hajde da ih napravimo da sve budu tabu.
Sigurno,
Čak iako je ovo nameštena igra,
Čak iako je ovo nameštena fraza,
Staviću tačku na ovu naviku bežanja.
Uzmi nagoveštaj, ne dozvoli da se razvedri.
 
Danas ponovo pada kiša.
Zatvoriću svoj kišobran, i otići kući po kiši.
 


Још текстова песама из овог уметника: Minami

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir